-
1 клуб
Спорт клуб спортивный клуб;
молодёжь клуб молодёжный клуб.
Колхоз клуб колхозный клуб;
клубым вуйлаташ заведовать клубом.
Пӱя серысе сад лоҥгаште «Волгыдо» колхозын клубшо. Н. Арбан. В саду на берегу пруда клуб колхоза «Волгыдо».
3. в поз. опр. клубныйКлуб пашаеҥ клубный работник;
клуб сцена клубная сцена.
-
2 клуб
1. клуб (икгай интересан еҥ-влакым иктыш ушышо общественный организаций). Спорт клуб спортивный клуб; молодёжь клуб молодёжный клуб.2. клуб (зданий). Колхоз клуб колхозный клуб; клубым вуйлаташ заведовать клубом.□ Пӱя серысе сад лоҥгаште «Волгыдо» колхозын клубшо. Н. Арбаи. В саду на берегу пруда клуб колхоза «Волгыдо».3. в поз. опр. клубный. Клуб пашаеҥклубный работник; клуб сцена клубная сцена. -
3 клуб
м.2) спорт. club, societa f (sportiva) -
4 яхт-клуб
-у; спорт. -
5 яхт-клуб
Большой англо-русский и русско-английский словарь > яхт-клуб
-
6 яхт-клуб
м. спорт.yacht-club m (pl yacht-clubs) -
7 яхт-клуб
м. спорт. -
8 sportclub
-
9 home club
Спорт: клуб - хозяин поля -
10 Eurohockey Club
спорт Клуб "Еврохоккей"Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Eurohockey Club
-
11 home
1. [həʋm] n1. 1) дом, жилище, обиталищеat home - дома, у себя [см. тж. 2, 2), 6, 2) и ♢ ]
2) местожительство; местопребывание; проживаниеto make one's home in the country [abroad] - поселиться в деревне [за границей]
to give smb. a home, to make a home for smb. - приютить кого-л., дать кому-л. пристанище
a friend offered me a home with him - приятель предложил мне поселиться у него
2. 1) родной дом, отчий дом, родные местаancestral home, the home of one's fathers - отчий дом
to feel a longing for one's home - тосковать по дому /по родным местам/
2) родинаat home - на родине [см. тж. 1, 1), 6, 2) и ♢ ]
at home and abroad - у нас /на родине/ и за границей
where is your home? - откуда вы родом?
my home is England [Leeds] - моя родина - Англия [я родом из Лидса]
3) метрополия ( Англия)service at home - воен. служба в метрополии
this island provides /affords/ a home to myriads of birds - этот остров служит гнездовьем для мириад птиц
3. семья; домашний круг; семейная жизнь4. 1) место распространения, родина (растений и т. п.); ареалthe Indian jungle is the home of the tiger - тигры обитают в джунглях Индии
2) место зарождения или возникновения, родина, колыбельEngland is the home of railways - железные дороги впервые появились в Англии
5. 1) приют, благотворительное заведение; пансионатhome for the blind [for invalids] - приют для слепых [для инвалидов]
old people's home, home for the old - дом для престарелых
children's home - детский дом, детдом
2) частное заведение для бездомных собак, кошек и т. п.6. спорт.1) дом ( в играх)2) своё полеat home - на своём поле [см. тж. 1, 1), 2, 2) и ♢ ]
3) финиш ( лёгкая атлетика)4) гол♢
one's last /long/ home - могилаto be at home - а) чувствовать себя легко, непринуждённо, свободно; the boy was not quite at home there - мальчик чувствовал себя там неловко; make yourself at home - чувствуйте себя как дома, располагайтесь как дома; б) принимать гостей; устраивать приёмный день; [ср. тж. 1, 1), 2, 2) и 6, 2)]
Mrs. Smith is not at home to anyone except relatives - г-жа Смит никого не принимает, кроме родственников
I am always at home to you - для вас я всегда дома, я всегда рад /рада/ видеть вас у себя
to feel at home см. to be at home а)
to be /to feel/ at home in /with/ smth. - хорошо знать что-л.; свободно владеть чем-л.
to be /to feel/ at home in /with/ a foreign language - свободно владеть иностранным языком
he is at home in /on, with/ any topic - он с лёгкостью говорит /он может говорить/ на любую тему
go home and say your prayers - ≅ не суй нос не в свои дела
2. [həʋm] aeast or west home is best, there is no place like home - посл. ≅ в гостях хорошо, а дома лучше
1. 1) домашнийhome baking [canning] - выпечка [консервирование] в домашних условиях
home slaughtering /killing/ - домашний забой скота
home address - домашний адрес, местожительство
home industry - а) надомная работа; б) кустарный промысел; [см. тж. 4, 1)]
2) семейныйhome interests - интересы семьи /дома/
2. 1) родной, свойhome base - ав. своя авиабаза; аэродром базирования
home station - ж.-д. станция приписки
home port - мор. порт приписки
2) местныйhome team /side/ - спорт. команда хозяев поля
home club - спорт. клуб - хозяин поля
home ground - спорт. своё поле
home stretch - спорт. см. homestretch
3) направленный к дому; обратныйhome journey - мор. обратный рейс
home freight - мор. а) обратный фрахт; б) груз, доставляемый в отечественные порты
3. жилойhome farm - а) ферма при помещичьем доме; б) ферма, где живёт её владелец
4. 1) отечественныйhome manufacture [industry] - отечественное производство [-ая промышленность] [см. тж. 1, 1)]
2) внутреннийhome market [trade] - внутренний рынок [-яя торговля]
5. относящийся к метрополии ( Англии)home (air) defence - воен. (противовоздушная) оборона метрополии
home service - воен. служба в метрополии
6. редк. колкий, едкий, бьющий в цель3. [həʋm] adv♢
home and dry - а) достигший своей цели; he was home and dry yesterday as the next president - вчера его желание свершилось - он стал президентом /его избрали президентом/; б) (находящийся) в безопасности1. 1) домаto be home - быть /находиться/ дома
2) домойto go /to come/ home - идти /приходить/ домой [см. тж. 2 и ♢ ]
to see smb. home - проводить кого-л. домой
to call smb. home - звать кого-л. домой
to be the first man home in the race - спорт. кончить гонку первым
3) на родинуback home - а) дома; на родине; he is back home again - он вернулся домой; customs here differ from those back home - обычаи здесь иные, чем у нас на родине; б) домой, на родину
2. в цель, в точкуto go /to come, to get/ home - попасть в цель [см. тж. 1, 2) и ♢ ]
3. до отказа, до конца; туго, крепко♢
to bring smth. home to smb. - а) втолковывать кому-л. что-л.; доводить что-л. до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л. в чём-л.to bring a crime [a fraud] home to smb. - уличить кого-л. в преступлении [в обмане]
to bring a charge home to smb. - доказать обвинение против кого-л.
to drive smth. home (to smb.) - а) = to bring smth. home to smb. а); б) доводить до конца, успешно завершать что-л.
to get home - а) иметь успех; удаваться; б) выиграть; победить ( в спортивных соревнованиях); в) наносить меткий /точный/ удар; задевать за живое, больно задевать; [ср. тж. 1, 2) и 2]
to come /to get, to strike/ home to smb. - а) растрогать кого-л. до глубины души, найти отклик в чьей-л. душе; б) доходить до чьего-л. сознания, быть понятным кому-л.; [ср. тж. 1, 2) и 2]
it will come home to him some day what he had lost - когда-нибудь он поймёт, что потерял
to bring oneself /to come, to get/ home - а) занять прежнее положение; the anchor comes home - мор. якорь ползёт; б) оправиться ( после денежных затруднений)
to pay home - воздать по заслугам, отплатить
to ram /to press/ smth. home = to bring smth. home to smb. а)
to come /to strike, to touch/ home = to get home в)
to sink home = to come /to get, to strike/ home to smb. б)
4. [həʋm] vnothing to write home about - нечем хвастаться; ничего особенного
1. 1) возвращаться домой, лететь домой (особ. о голубе)an aircraft is homing to its carrier - самолёт возвращается на свой авианосец
2) посылать, направлять ( домой)radar installations home aircraft to emergency airfields - радарные установки наводят самолёты на запасные аэродромы
3) наводиться (о ракете, торпеде и т. п.)a missile homes towards an objective on a beam - ракета наводится на цель по лучу
2. 1) находиться, жить (где-л.)to home with smb. - жить у кого-л. /совместно с кем-л./
several publishers have homed in this city - в этом городе обосновались несколько издательств
2) устраивать (кого-л.) у себя, приютить (кого-л.) -
12 Platzverein
-
13 Platzverein
сущ.спорт. клуб хозяев поля -
14 σωματείο(ν)
τό1) профсоюз1; 2) корпорация; ассоциация; объединение, общество, товарищество; 3) спорт, клуб, общество -
15 σωματείο(ν)
τό1) профсоюз1; 2) корпорация; ассоциация; объединение, общество, товарищество; 3) спорт, клуб, общество -
16 Platzverein
Platzverein m спорт. клуб хозя́ев по́ля -
17 traditional club
-
18 farm club
-
19 host club
спорт принимающий клуб, клуб-устроительАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > host club
-
20 marketing partner club
клуб маркетинг-партнеров
В дополнение к встречам в формате семинаров для маркетинг-партнеров ОКОИ организует целенаправленные семинары, часто именуемы "клубом маркетинг-партнеров". Основные цели собраний клуба – способствовать регулярному и своевременному получению партнерами актуальной информации и обеспечить возможность открытого обмена мнениями и неформального диалога между маркетинг-партнерами.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
marketing partner club
As a complement to the marketing partner workshop format, the OCOG develops focused workshops often called marketing partner clubs. The purposes of the marketing club meetings are to facilitate regular and timely updates, provide opportunities for open discussion and informal dialogue between marketing partners.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marketing partner club
См. также в других словарях:
Спорт-клуб Унитас — … Википедия
Спорт Клуб Ульбра — … Википедия
СПОРТ — Первые сведения о занятиях горожан спортом относятся к 1720 м. С момента основания Верх Исетского з да солдаты и офицеры сторожевых рот наряду с проф. воинской подготовкой интенсивно тренировались с тяжелыми предметами, занимались упражнениями,… … Екатеринбург (энциклопедия)
Спорт Башкортостана — Спорт в Республике Башкортостан находится в ведении Министерства молодежной политики и спорта РБ[1] … Википедия
Спорт в Израиле — Олимпийская сборная, 1952 год … Википедия
Спорт в Оттаве — Спорт в Оттаве часть культурной жизни Оттавы, столицы Канады. В городе в разные периоды его существования выступали команды профессиональных и полупрофессиональных лиг НХЛ, Канадской футбольной лиги, бейсбольной Международной лиги,… … Википедия
Клуб Льва Яшина — Клуб Льва Яшина символический клуб, в который входят советские и российские футбольные вратари, сохранившие свои ворота в неприкосновенности в 100 и более играх. Назван в честь знаменитого советского вратаря Льва Яшина, первым достигшего… … Википедия
Спорт (значения) — Спорт Спорт организованная по определенным правилам деятельность людей, состоящая в сопоставлении их физических и интеллектуальных способностей. «Спорт» советские транзисторные радиоприемники производства Днепропетровского радиозавода … Википедия
Спорт (футбольный клуб — Спорт (футбольный клуб, Санкт Петербург) «Спорт» Полное название «Санкт Петербургский кружок любителей спорта» Основан 1888 Расформирован … Википедия
Клуб Тринадцати — (порт. Clube dos Treze, Clube dos 13) организация, призванная представлять интересы 20 величайших футбольных клубов Бразилии. Организация ведёт переговоры с радио и телекомпаниями по вопросам продажи прав на трансляции таких турниров, как… … Википедия
Клуб Николая Сологубова — Клуб Николая Сологубова символический клуб, объединяющий хоккейных защитников, забросивших за свою карьеру 100 и более шайб в ворота соперников. Клуб основан в 1988 году и назван в честь Николая Сологубова, первым из советских хоккеистов,… … Википедия